双旦拿”福袋“ 报名有惊喜---未名天日语寒假班
北京未名天日语培训学校2014年12月n1n2考前冲刺班
拨打电话图标 400-6602-400 ×
领取价值880元的试听课程
学日语
  课程分类
在线报名



  校区分布
电话: 010-62760081
手机: 15901531168
北京市海淀区知春路泛亚大厦4层401室
免费日语学习宝典
您的位置:首页>日语学习> 日语等级考试动态>日语翻译>日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(14)

 日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(14)

作者:未名天日语培训学校 来源:未名天日语 时间:2019-03-02  
分享到:
  日语翻译是检验日语学习者的日语水平的重要体现,很多在未名天日语学校的学员也为了日语翻译资格证而努力,本文小编就和大家分享日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(14),希望能够帮助大家提升自己日语翻译水平,为迎接日语翻译考试而做准备,也希望大家来报名北京日语培训—未名天日语学校的考级辅导面授班!
 
  ★用例集
 
  例:遭難者らは水だけで15日間生き延びた。/那些遇难者仅靠水活过了15天。
 
  いつもより30分早く登校する。/比平常早30分钟去学校。
 
  夫は私より3つ上だ。/我丈夫比我大〔年长〕三岁。
 
  1度洗っただけで色が落ちてしまった。/只洗过一次颜色就褪了。
 
  彼はこれまで5回遅刻した。/到目前为止他迟到过五次。
 
  2時間も彼女を待った甲斐はなかった。/白等了她两小时。
 
  彼は外勤を3年つとめた。/他担任了3年外勤。
 
  会談は2時間に及んだ。/会谈进行了两个小时。
 
  かれこれ5年間アメリカに滞在した。/我在美国差不多待了5年。
 
  あの店は毎月1回勘定をとりにくる。/那家商店每个月来收一次款。
 
  田中さんは1級上だ。/田中比我高1年级。
 
  この夏には1か月かけて国内を旅行した。/这个夏天在国内旅行了一个月。
 
  私たちは一晩中心行くまで語りあった。/我们痛快地畅谈了一晚上。
 
  雨が一日中小やみなく降っていた。/雨下了一整天都没停过。
 
  このところ毎日1時間ほど残業している。/最近每天都加班一个来小时。
 
  1度しか行ったことがない。/只去过一次。
 
  父は私より5センチ背が低い〔高い〕。/爸爸比我矮〔高〕五公分。
 
  産休の先生の代講で1年間英語を教えた。/给休产假的老师代课、教了一年英语课。
 
  チャンスがあったらパリにもう一度行きたい。/如果有机会还想再去一次巴黎。
 
  会議は一日中続いた。/会议开了整整一天。
 
  彼は2期議長を勤めた。/他担任了两届主席。
 
  彼女とは2、3度会ったことがある。/我见过她两三次。
 
  以上就是日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(14)的全部内容介绍,日语翻译考试并不是那么简单,所以大家要重视起来,认真学习其考点的重要内容,感谢阅读,如果您想要了解更多信息,欢迎继续访问北京日语培训—未名天日语学校的官方网站!
 
 
扫码领取日语入门视频课程+日文原版小说+学习资料+考试真题  
验证请填(1)