双旦拿”福袋“ 报名有惊喜---未名天日语寒假班
北京未名天日语培训学校2014年12月n1n2考前冲刺班
拨打电话图标 400-6602-400 ×
免费领取价值299元的零基础入门体验课(小班)
学日语
  课程分类
在线报名



  校区分布
电话: 010-62760081
手机: 15901531168
北京市海淀区知春路泛亚大厦4层401室
免费日语学习宝典
您的位置:首页>日语学习> 日语能力考二级[N2]>-日语词汇>日语词汇学习之有“违和感”的外来语

 日语词汇学习之有“违和感”的外来语

作者:未名天日语 来源:未名天日语 时间:2018-01-30  
分享到:
  在日语词汇学习中,我们知道外来词往往都是从英语音译成片假词汇,对于一些“时尚”人士来说或许使用这些词会感觉很“潮”,不过由于这些词汇大多数均可由日语本土词汇代替,因此在其他人的眼里似乎并不是那么“酷”。本文关于日语词汇学习之有“违和感”的外来语,就为大家分享一些这样的词汇。
 
  ペンディング  (保留、中止)  Pending:保留、中止
 
  シェア  (共有)  Share:分享、份额
 
  上述词汇在正式场合暂且不提,日常生活中使用的话反而会令人觉得非常难以理解并且毫无必要。
 
  例如コミットメント(comitment),在日语中这个单词可以用约定或集中来代替。
 
  但由于卡洛斯•戈恩而让这个词突然流行起来了,最近在日本的一些广告中也可以看到它。
 
  而对此,被采访者们纷纷表示:“这词又臭又长,还不如说约定来得比较简短易懂”、“要是有人在我面前说这个那我真会懊恼的”、“因为那些广告的缘故,这个词越来越没意思了”等。
 
  另外,ユーザー(User)则更为常见,然而它真的有必要吗?
 
  被采访者们给出的回答是:“非要把顾客叫作user,这有点傲慢吧?”、“就是在装逼”、“一旦用外来词,就会让利用服务的顾客难以分辨自己的立场”等。
 
  エビデンス(Evidence)则更加没道理了。
 
  这个词在平时很少用到不说,普及度也完全没有前两者高,会用到这个词的大多都是在耍帅,令人无语。
 
  果然,日语中的外来语不仅让我们这些日语学习者头痛,连日本人自己都受不了了!以上就是日语词汇学习之有“违和感”的外来语的全部介绍内容了,感谢阅读!如果想要了解更多日语资讯和备考经验,如果想要了解更多日语资讯和备考经验,敬请继续关注未名天日语学校官网—日语学习频道,小编将持续更新。

推荐阅读

以“真”为开头的日语词汇学习

日语词汇学习之相对难记的形容词