双旦拿”福袋“ 报名有惊喜---未名天日语寒假班
北京未名天日语培训学校2014年12月n1n2考前冲刺班
拨打电话图标 400-6602-400 ×
免费领取价值299元的零基础入门体验课(小班)
学日语
  课程分类
日语能力水平测试



  校区分布
电话: 010-62760081
手机: 15901531168
北京市海淀区知春路泛亚大厦4层401室
免费日语学习宝典免费观看视频课程
您的位置:首页>日语学习> 日语能力考四、五级[N4,N5]>日语口语>学习日语中鼓励人的表达方法

 学习日语中鼓励人的表达方法

作者:未名天日语 来源:未名天日语 时间:2018-01-29  
分享到:
  日本人在鼓励别人的时候经常会说“頑張ってください”(加油!),对方也会回一句“頑張ります”(谢谢您的鼓励)。但是,这样的对话听起来更像是一种套话,让人感觉不到诚意。在本篇文章中,未名天日语小编带着大家学习日语中鼓励人的表达方法,希望对大家的学习日语有所帮助!
 
  頑張ってね!応援してるよ(加油!我会支持你的。)
 
  只是是「頑張って」太像“套话”?在后面加上一句「応援(おうえん)してる」是不是感觉温暖多了。
 
  一緒に頑張ろう(一起努力吧!)
 
  这句话表达了“你不是自己一个人在努力,大家共同努力”的语气。可以让对方感受到自己的支持,从而激发起行动的信心。
 
  無理はしないでね(不要太拼命了。)
 
  「無理(むり)しないで」是“不要勉强自己”的意思。有时日本人会对已经非常努力的人劝一句“别太拼了!”,以向对方表示关心和理解。类似的说法还有「頑張りすぎないでね」。
 
  うまくいくといいね(希望你一切顺利!)
 
  这句话相当于英语的“Good luck!”,以祝愿的方式来代替鼓励可以舒缓对方的压力,气氛也可以变得轻松一点。
 
  じっくりいこうよ(别着急,慢慢来。)
 
  这句话相当于英语的“Take it easy!”,当对方的事情进行得不顺利的时候使用,类似的说法还有「気楽に行こうよ!」(放松一点)。放轻松,允许自己脚步慢一点,说不定事情会进行得更顺利。
 
  楽しんでね (好好玩一下呗。)終わったら遊ぼう!(结束之后我们好好去疯一下。)
 
  「楽(たの)しんで」、「遊ぼう」都是一种建议对方以游戏的心情来面对困难的表达。对于吃货朋友,我们还可以说「終わったら何かおいしいもの食べに行こう!」(等结束之后我们一起去大吃一顿!)。
 
  踏ん張りどころ踏ん張ってね(现在正是要努力的时候,再坚持一下吧!)
 
  「踏(ふ)ん張(ば)る」与「頑張る」的意思相似。「頑張る」的原意是:“为达成某一目标,顶住困难,坚持努力”,对于已经非常努力的人来说,可能会让对方感到很大的压力。而「踏ん張れ」则表示保持现状也可以,语气没那么强烈。
 
  頑張れ!(加油!)
 
  「頑張れ」是「頑張る」的命令型,常用于在为别人助威呐喊时。但其本意并不在于命令,而是表达一种“我们在为你加油”的心情。相似的说法还有「ファイト」。
 
  面对上司长辈时:
 
  「頑張って」有时会给人一种居高临下的感觉,因此不太适合对上司或者长辈使用。想要表达对上司的关心和鼓励,我们可以根据场合使用以下的句子。
 
  お仕事頑張ってください(请加油!)   上司级别太高时需慎重使用。
 
  ご成功お祈(いの)りしています(祝您成功。)
 
  陰(かげ)ながら応援させていただきます(我会默默为您加油的!)
 
  「頑張れ!」と陰ながら応援していますので、どうぞお体に気をつけて」(我会默默为您加油,请您要多多注意身体。)
 
  鼓励自己时:
 
  「頑張って」一般不用于鼓励自己,当考试或比赛前自言自语想要给自己打气时,我们可以这么说。
 
  よっしゃー!よし!頑張ろうぜ!(好,我要加油咯!)
 
  絶対合格してやるぜ絶対合格してみせるぜ(我一定会及格给你看的。)
 
  私はやればできる。(我只要努力,就一定会成功。)
 
  以上就是学习日语中鼓励人的表达方法的全部介绍内容了,感谢阅读!如果你读完后感到收获很大的话,欢迎前来报名参加我们的未名天日语面授班。现在你有机会先来参加我们的 免费日语试听课 来感受一下名师上课的气氛哦~!

推荐阅读

日语入门学习阶段需要注意的五个发音常识

关于致歉词的日语口语表达学习